WIREDの最新号の表紙はビースティーズだが、もちろんこれはクリエイティブコモンズとのコラボレーションCDを受けたもので、サンプリング関係を主に語っている。これも HotWired Japan の特集の一貫として翻訳してくれないかな。無理か。
あとCDの曲目+各人のコメントのページに引用されている、
"Good artists borrow; great artists steal."
というピカソの言葉は有名なものなんざんしょか。どういう文脈で言ったものなんだっけ。
当ブログは YAMDAS Project の更新履歴ページです。2019年よりはてなブログに移転しました。
WIREDの最新号の表紙はビースティーズだが、もちろんこれはクリエイティブコモンズとのコラボレーションCDを受けたもので、サンプリング関係を主に語っている。これも HotWired Japan の特集の一貫として翻訳してくれないかな。無理か。
あとCDの曲目+各人のコメントのページに引用されている、
"Good artists borrow; great artists steal."
というピカソの言葉は有名なものなんざんしょか。どういう文脈で言ったものなんだっけ。
Copyright (c) 2003-2023 yomoyomo (E-mail: ymgrtq at yamdas dot org)