Technical Knockout にlost in translation――なぜそれを訳したのか(2)を追加。
いくらなんでも時間かかりすぎだよね。しかし、まだまだ忙しい時期は続きそう。
さて、今日の画像は『モンティ・パイソン正伝』が届いたら厚くてびっくりしたので、原書、『詳解UNIXプログラミング(新装版)』と並べて撮ってみたもの。
あと関係ないが、2005年は「2.0」の年だったはちょくちょく追加したりしている。もー、いー加減止めたいところだが。
当ブログは YAMDAS Project の更新履歴ページです。2019年よりはてなブログに移転しました。
Technical Knockout にlost in translation――なぜそれを訳したのか(2)を追加。
いくらなんでも時間かかりすぎだよね。しかし、まだまだ忙しい時期は続きそう。
さて、今日の画像は『モンティ・パイソン正伝』が届いたら厚くてびっくりしたので、原書、『詳解UNIXプログラミング(新装版)』と並べて撮ってみたもの。
あと関係ないが、2005年は「2.0」の年だったはちょくちょく追加したりしている。もー、いー加減止めたいところだが。
Copyright (c) 2003-2023 yomoyomo (E-mail: ymgrtq at yamdas dot org)